Лидеру производства и продаж промышленного оборудования, на постоянную работу требуется менеджер по продажам.
Доход: ставка + % + бонусы.
Основные обязанности:
• Выполнение плана по пр...
Магазин обуви класса премиум «Italiano Vero» в г. Симферополь
В связи с открытием, ищет четырех продавцов.
Напряженная работа, загрузка на 101%;
Стабильная работа для тех, кто ценит надежность и...
Сеть магазинов «МОНАРХ» (мужская, женская обувь) приглашает на работу
Охранников.
Муж., 18-40 лет, желательно ВО, ОР.
Мы предлагаем: официальное трудоустройство, бесплатное обу...
Старший продавец, продавец-кассир г. Днепропетровск
Сеть магазинов «МОНАРХ» (мужская, женская обувь) приглашает на работу
Старших продавцов, продавцов-кассиров.
Жен. 18-40 лет, желательно ВО, ОР.
Мы предлагаем: официальную з/п и трудоустройство,...
Работа в офисе, за компьютером. Обработка информации, аналитика, работа с клиенскими счетами. Стажировка, карьерный рост, официальное трудоустройство, ставка+ %.
Робота в Києві. Робота в Україні: пошук вакансій та резюме. РОБОТА В УКРАЇНІ - новий Інтернет-сервіс з
пошуку роботи і підбору персоналу по Києву та Україні. Здобувачам надається можливість розмістити резюме,
а роботодавцям - розмістити вакансії
у нашій базі даних. Сподіваємося, Ви знайдете наш ресурс корисним у
пошуку роботи і персоналу, а також іншої необхідної інформації з
працевлаштування в Україні.
www.JOBS.ua – сучасний веб-портал по працевлаштуванню!
Опыт работы менеджером по экспорту в компании ВЭД.
Профессиональные навыки:
работа с иностранными клиентами,
работа с документацией
ассистирование в проведении переговоров
устный и письменный перевод
Личные качества
Профессионализм, коммуникабельность, обучаемость, нацеленность на результат.
Дополнительные сведения:
высокий уровень владения английским и немецким языком.
продвинутый пользователь компьютера, оргтехники, работа с сетью Интернет.
ОБРАЗОВАНИЕ:
Открытый международный университет развития человека "Україна" (Киев)
Год окончания 2009
Издательское дело и редактирование, факультет факультет филологии и массовых коммуникаций, специалист (стационар).
Диплом с отличием.
КУРСЫ: курс польского языка, получение продвинутого уровня (poziom zaawansowany)
Dom Polski w Kijowie / Польский дом в Киеве, сентябрь 2009 – июнь 2010
ОПЫТ РАБОТЫ:
Фриланс
2009 - настоящее время
Редактирование стихов для детей (русский язык)
Перевод детского журнала с русского на украинский язык
Перевод текстов с польского на русский и украинский языки
Редактирование текстов на польском языке
Переводчик польского языка
ЗАО "АЭРОБУД"
декабрь 2009 - март 2010
Основные обязанности: перевод технических текстов с/на польский язык, редактирование текстов на русском и польском языках
Редактор, корректор (практика)
Государственное специализированное издательство детской литературы "Веселка"
2009, 2008
Основные обязанности: редакторская оценка рукописей, редактирование рукописей (проза, поэзия), сверка переиздания с оригиналом, корректура.
Внештатный журналист
Газета университета "Украина"
2008, ноябрь – 2009, март
ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ: польский (продвинутый уровень), английский, болгарский (средний).
КОМПЬЮТЕРНЫЕ НАВЫКИ:
Пакет MS Office 2003, 2007, OpenOffice 3.1, Internet, Adobe Photoshop CS4, QuarkXPress, электронная почта, поисковые системы, офисная техника – опытный пользователь.
Базовые знания о специфике создания и обслуживания сайта (HTML, JavaScript, CSS, PHP, MySQL).
ДОСТИЖЕНИЯ:
Май 2010 — отличие на литературном конкурсе от клуба писателей "Икар" (Польша, польский язык) за красивый язык
2009 - первое место на конкурсе, проведенном в рамках IV Всеукраинской научной конференции студентов и молодых учёных «Молодь: освіта, наука, духовність», - научная работа по теме: «Типологія помилок у засобах масової інформації».
ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА:
Грамотность (украинский и русский языки).
Легко обучаема, творческий подход к работе, широкий кругозор.
Ответственность, добросовестность, старательность, пунктуальность.
Коммуникабельность, доброжелательность.
ОБРАЗОВАНИЕ:
Открытый международный университет развития человека "Україна" (Киев)
Год окончания 2009
Издательское дело и редактирование, факультет факультет филологии и массовых коммуникаций, специалист (стационар).
Диплом с отличием.
КУРСЫ: курс польского языка, получение продвинутого уровня (poziom zaawansowany)
Dom Polski w Kijowie / Польский дом в Киеве, сентябрь 2009 – июнь 2010
ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ: польский (продвинутый), английский, болгарский (средний).
ОПЫТ РАБОТЫ:
Редактор польского языка (фриланс)
май 2010 - до сейчас
Редактирование художественных текстов на польском языке
Переводчик польского языка (письменный)
ЗАО "АЭРОБУД"
декабрь 2009 - март 2010
Основные обязанности: перевод технических текстов с/на польский язык; редактирование текстов на польском и русском языках
Переводчик польского языка (фриланс)
Lirene, косметическая компания
2009
Основные обязанности: перевод текстов с польского на украинский.
Редактор, корректор (практика)
Государственное специализированное издательство детской литературы "Веселка"
2009, 2008
Основные обязанности: редакторская оценка рукописей, редактирование рукописей (проза, поэзия), сверка переиздания с оригиналом, корректура.
КОМПЬЮТЕРНЫЕ НАВЫКИ:
Пакет MS Office 2003, 2007, OpenOffice 3.1, Internet, Adobe Photoshop CS4, QuarkXPress 6, электронная почта, поисковые системы, офисная техника – опытный пользователь.
Базовые знания о специфике создания и обслуживания сайта (HTML, JavaScript, CSS, PHP, MySQL).
ДОСТИЖЕНИЯ:
Май 2010 — отличие на литературном конкурсе от клуба писателей "Икар" (Польша, польский язык).
2009 - первое место на конкурсе, проведенном в рамках IV Всеукраинской научной конференции студентов и молодых учёных «Молодь: освіта, наука, духовність», - научная работа по теме: «Типологія помилок у засобах масової інформації».
ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА:
Грамотность (украинский, польский и русский языки).
Легко обучаема, творческий подход к работе, широкий кругозор.
Ответственность, добросовестность, старательность, пунктуальность.
Коммуникабельность, доброжелательность.
КОНТАКТНЫЕ ДАННЫЕ:
Телефон (68)802-53-32, 570-35-86
Светлана
Личные данные:
Телефон: -097-791-91-60
Дата рождения: 13.06.1980
Семейное положение: не замужем
Дети: нет
Возраст: 30 лет
Киевлянка
Опыт работы 1 год
- Июль 2007 – Август 2008 – переводчик английского языка в архитектурно - дизайнерской фирме
- Регистрация входящей и исходящей корреспонденции
- Переводы текущей электронной переписки с английского на русский и наоборот (коммерческих предложений, электронных писем по мебели)
- Составление графиков встреч визитов зарубежных партнеров (представителей зарубежных фабрик), переводы на встречах (по мебели) с представителями зарубежных фабрик
- Осуществление международных звонков заграницу (Италия, Испания)
- Подготовка и оформление документов для загранпоездки
- Перевод текущей электронной переписки по камню и камнеобработке
- Переводы инструкций с английского на русский по каминам
- Перевод каталога с английского на русский по дверям
- Перевод инструкции с английского ан русский по сантехнике
2002- 2007 – Частные уроки, репетиторство
- Выполнение переводов под заказ
Образование Высшее
1997-2002 Киевский Национальный Лингвистический Университет (ИН.ЯЗ)
Форма обучения - Стационарная
Факультет переводчиков
Французский - первый язык, в совершенстве
Английский - второй, свободно
Квалификация Перевод (французский и английский язык)
Специальность Филолог, переводчик английского и французского языков
Навыки Перевод с английского, французского на русский, украинский и наоборот
Дополнительное образование
1992-1997
Курсы французского, английского языков на курсах «Альянс Франсез»
Претендуемая зарплата От 500 $ = от 4 000 грн.
Скорость набора от 180 зн./мин
Претендуемая должность ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОДЧИК АНГЛИЙСКОГО, ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
Личные данные:
Телефон: 8-097-791-91-60
Дата рождения: 13.06.1980
Семейное положение: не замужем
Дети: нет
Возраст: 30 лет
Киевлянка
Опыт работы 1 год
- Июль 2007 – Август 2008 – переводчик английского языка в архитектурно - дизайнерской фирме
- Регистрация входящей и исходящей корреспонденции
- Переводы текущей электронной переписки с английского на русский и наоборот (коммерческих предложений, электронных писем по мебели)
- Составление графиков встреч визитов зарубежных партнеров (представителей зарубежных фабрик), переводы на встречах (по мебели) с представителями зарубежных фабрик
- Осуществление международных звонков заграницу (Италия, Испания)
- Подготовка и оформление документов для загранпоездки
- Перевод текущей электронной переписки по камню и камнеобработке
- Переводы инструкций с английского на русский по каминам
- Перевод каталога с английского на русский по дверям
- Перевод инструкции с английского ан русский по сантехнике
2002- 2007 – Частные уроки, репетиторство
Образование Высшее
1997-2002 Киевский Национальный Лингвистический Университет (ИН.ЯЗ)
Форма обучения - Стационарная
Факультет переводчиков (Французский, английский язык)
Французский - первый язык, в совершенстве
Английский - второй, свободно
Квалификация Перевод (французский и английский язык)
Специальность Филолог, переводчик английского и французского языков
Дополнительное образование
1992-1997
Курсы французского, английского языков на курсах «Альянс Франсез»
Навыки Перевод с английского, французского на русский, украинский и наоборот
Претендуемая зарплата По договоренности
Претендуемая должность Переводчик письменный - французского, английского
Рассмотрю предложения от бюро переводов
Цель Найти работу в крупной компании, применить свои знания и навыки, реализоваться как специалист
Имя Интигам
Возраст 26
Телефон +38(097)936-86-86
e-mail/ intigam@ukr.net
Имеется загранпаспорт и возможность безвизового посещения в Турции.
Цель найти интересную, динамичную, перспективную работу с использованием турецкого, английского языков, экономики и финансов - переводчик, помощник руководителя в иностранно-украинской компании.
Опыт работы
1) с 2003г. по сегодняшний день переводчик турецкого и азербайджанского языков (фрилансер).
Устные и письменные переводы с/на турецкий и азербайджанский языки, перевод различной документации, сотрудничество с различными бюро переводов Украины и СНГ, участие в международных выставках.
2) 03.2006- 04.2006. Сопровождение иностранных специалистов для осмотра и монтажа оборудования на кожевенной фабрике в городе Кировоград.
3) 01.2007. Компания «Сленг». Переговоры с турецкими партнерами, ведение экскурсии по Киеву.
4)02.02.2007-10.02.2007 Переводчик с/на турецкий при установке машин для упаковки журналов. Обязанности: переводчик по ведению деловых переговоров при закупке, заключении договоров и непосредственно при монтаже на заводе.
5) 12.05.2007 - 02.06.2007 Компания “Eurocoil”. Переводчик при монтаже конвейерной установки для резки метала. Обязанности: встречи и сопровождения в аэропорту, ведение деловых и телефонных переговоров и работа с иностранными специалистами непосредственно в процессе установки в цеху.
6) 09.2007- 11.2007. Турецкая строительная компания. Переводчик и помощник руководителя в офисе и командировках.
7) 01.02.2008 – 16.10.2008 устно-письменный переводчик в текстильно- промышленной отрасли, ведение переговоров с турецкими компаниями, поиск поставщиков. Обязанности: помощник руководителя в загранкомандировках и ведение деловой переписки с иностранными партнерами.
Образование
1) 2000-2004 г.г. Бакинский Славянский Университет. Специальность - переводчик русского и азербайджанского языков (диплом бакалавра).
2) 2004 -2006 г.г. Межрегиональная Академия Управления Персоналом г. Киев. Специальность - финансовый менеджмент (магистр).
3) 2006 -2010 г.г.- Межрегиональная Академия Управления Персоналом Специальность - Финансы (Аспирантура). Написание статей в научные журналы.
4) 2008-2010 г.г. МАУП, Докторантура. Научная степень доктора.
Знание языков
турецкий (на уровне носителя языка)
русский
азербайджанский
английский (базовый)
украинский(хорошо)
Производил все виды переводов: устные, письменные, синхронные, последовательные.
Тематика переводов: экономический, политический, юридический, технический, художественный, публицистический, частная переписка.
Знание персонального компьютера:
1. Работа с ПК на уровне опытного пользователя.
2. Работа с офисными приложениями Microsoft Word, Excel, Power Point, PROMT;
3. Продвинутый пользователь Интернет (навыки оперативного поиска нужной информации, понимание принципа работы поисковых серверов);
4. Базовые навыки работы с графическими приложениями (Adobe Photoshop, Acrobat Reader, Qwark Express)
Личные качества и жизненные приоритеты: Ответственность, умение эффективно работать в команде для достижения поставленных целей, умение быстро обучаться, исполнительность, высокая работоспособность, инициативность, общительность, коммуникабельность, честность, стремление расширять свои знания и применять их на практике, возможность карьерного роста.
Профессиональный переводчик турецкого языка на деловых переговорах, встреча в аэропорту, размещение в гостинице, сопровождение на выставках, экскурсиях, конференции, форумах, презентациях, телефонные переговоры, технический переводчик в процессе производств. Имеется диплом о высшем образовании по специальности Переводчик синхронист. Опыт работы свыше 5 лет. Тел. +380979368686
Закінчила НПУ ім.М.Драгоманова-вчитель італійської та англійської мов.
З 2006 року працюю в школі вчителем італійської мови.
2007-2008р.,серпень 2010 - перебування в Італії
Окончил Измаильский Институт Водного Транспорта.Получил диплом степени бакалавра по специальности лингвист переводчик основного иностранного языка(английский).Нет навыков и опыта работы переводчиком,но есть желание учиться и развиваться.Знание ПК на уровне начинающего пользователя.
Робота - uajobs сучасний ресурс з працевлаштування в Україні. Сподіваємось, що пошук роботи, резюме, вакансії в Києві та Україні з нашою допомогою стане для Вас зручним і корисним. Ресурс не несе відповідальності за зміст інформації, яку розміщують користувачі ресурсу.
Киев является столицей Украины с более чем 5 миллионами населения. Работа в Киеве на нынешнем этапе развития характеризируется большим количеством вакансий из-за существования острой нехватки квалифицированных кадров. Особо востребованы рабочие специальности – строители, рабочие на предприятия и склады.
Харьков – один из крупнейших промышленных городов Украины, мегаполис с почти двухмиллионным населением. Работа в Харькове есть для всех, по официальным данным, количество открытых вакансий в Харькове на сегодня составляет более 13 тысяч.
Одесса — самый крупный город-порт на Чёрном море. На нынешнем этапе развития работа в Одессе характеризируется нехваткой соискателей в сфере торговли.
Донецк обладает огромным экономическим потенциалом. Работа в Донецке характеризируется острой нехваткой специалистов в сфере бухгалтерии, инженерии и производства.
Днепропетровск, еще один город-миллионник, является не только красивейшим городом, но и центром всей индустрии Приднестровья. В связи с расположением города, работа в Днепропетровске есть всегда.
Львов – это культурный центр Западной Украины с населением около 735 тысяч человек, мощный индустриальный регион. Работа во Львове имеет свою специфику – открыты вакансии в основном на полиграфические и юридические специальности.
Запорожье – регион огромных возможностей, город металлургов. Работа в Запорожье в основном предлагается на заводах. По промышленному потенциалу город занимает 3 место в Украине.
Севастополь - город, где уровень безработицы по сравнению с другими областными центрами намного ниже. Работа в Севастополе наиболее представлена в сфере экономической деятельности – в ней заняты 190 тысяч специалистов.
Современный Луганск - один из крупнейших городов Украины, важный политический, культурный и научный центр. Работа в Луганске в основном подразумевает труд на заводах и технических предприятиях.
Крым с центром в городе Симферополь является одним из крупнейших курортных и туристских рекреаций всего Черноморского побережья. Работа в Симферополе в основном сезонная – ведь основная часть населения занята в туризме.
copyright by Uajobs 2005-2008.
Все права защищены.